Drake - Whatever Became of You で覚える英熟語
What has become of ~
~はどうなりましたか
彼女はどうなったのだろう....
あなたはどうなったのだろう
山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?
スミスさんといえば、彼の娘さんはどうしましたか。
Talking of Smith, what has become of his daughter?
コーラス・サビ
-------------------------------------------------------
[Hook]
I wonder whatever became of you 君はどうなったんだろう(あの後)
Although, it's not that I'm surprised, it's not I didn't try
It's not that I was frightened, of you 君を怖がってたわけじゃない
Although, I said all goodbyes さよならを言った
And, you had all your cries 君は泣いた
I wonder whatever became of you
I wonder whatever became of you
I wonder whatever became of you
コメント
コメントを投稿